Приветствую Вас Гость! | DE

Регистрация | Вход | RSS | Новости на E-mail
ГЛАВНАЯ  НЕДВИЖИМОСТЬ  БИЗНЕС  ИПОТЕКА  БАНКИ  ИНВЕСТИЦИИ  СТРАХОВАНИЕ  ИММИГРАЦИЯ  СТАТЬИ  ВОПРОСЫ  ДИАЛОГ  О НАС  КОНТАКТ

За рубежом

Календарь новостей

«  Июль 2012  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031

Бизнес в Европе

Дома и квартиры на FB

За границей


Томск и Москва в гостях у швабов

17:01

Читайте также
Международный театральный фестиваль проходит до конца июля в столице Баден-Вюртемберга. На юбилейный фестиваль, посвящённый 40-летию Штутгартского театра марионеток Am Faden, приехали не только коллективы со всей земли, но и многие международные труппы, театры из Чехии и России. Среди российских гостей давние друзья Штутгартского театра – «Скоморох» из Томска и театр «Тень» из Москвы.

«Русские актёры имеют не только прекрасные традиции. Они как никто другой умеют создавать неповторимую атмосферу во время представления. И эта атмосфера придаёт любой истории многослойность и многогранность», – убеждена Хельга Бреме, руководитель театра Am Faden.

Гастроли российских коллективов – не случайное явление в этом театре. Его создатели поддерживают давние связи с кукольниками из России. Много лет назад на фестивале в Бохуме они случайно познакомились с томским театром «Скоморох» и, по словам Хельги Бреме, были потрясены их спектаклем «Котлован». «Это была первая театральная постановка русских, которую мы видели, и она была о коммунизме», – вспоминает она.

Потом актёры «Скомороха» пригласили Штутгартский театр в Томск, и хотя штутгартцам сначала показалось невероятным ехать за 6000 километров в Сибирь, они играли в Томске уже не раз. Были гастроли и в других городах России, несколько совместных постановок, в том числе и «Раскольников» по роману Ф. М. Достоевского.

Томский коллектив представил на фестивале спектакли для маленьких зрителей – «Петрушку» и «Егорушку из клубочка». «Мы уже не раз играли эти спектакли и в Германии, и в Швейцарии и в Японии, – объяснила артистка „Скомороха" Ольга Бразгина журналистке „РГ/РБ". – И всюду дети реагируют одинаково, ведь эти сказки понятны без перевода».

Спектакли другого российского коллектива – театра «Тень», в котором занято всего несколько актёров, давно нашли признание у зрителей. Труппа, которую создали Илья Эппельбаум и Майя Краснопольская, исколесила с гастролями почти всю Европу и получила на родине шесть «Золотых Масок» (высшая российская театральная премия).

В спектакле «Иоланта», который также можно увидеть на фестивале, все партии – и мужские и женские – мастерски исполняет одна актриса, Наталья Баранникова. Из глаз тряпичной Иоланты хлещут потоки слез, Робер, восхваляя несравненную Матильду, извергает брызги бенгальского огня, а во время любовного объяснения героев на сцене появляется огромное сердце. Пародия на оперу? «Я бы не назвала наш спектакль пародией, скорее это шутка в адрес оперы или просто воплощение творческих фантазий. В моей „Иоланте" актёр – центральная фигура, а куклы лишь приспособление для того, чтобы выразить его внутренний мир», – рассказала Наталья Баранникова. 

Другую постановку «Теней» одновременно могут посмотреть не более 3 – 5 зрителей. В «Лиликанском театре» на сцене выполнен настоящий театр в миниатюре. Зрители сидят снаружи здания и, слушая перевод в наушниках, заглядывают в маленькие окошки и наблюдают жизнь Лиликании…

Кроме того, в программе фестиваля: спектакль «Колобок» в исполнении театра из Асперглена, «Встреча с Пиросманишвили» (театр Am Faden в сотрудничестве с Тбилисским театром), совместная постановка Штутгартского и чешского театров «Эльф поднимает левую руку» и другие спектакли.


Ирина Фролова, Русская Германия, опубликовано №29, 2012

Категория: Kультура, образование, спорт | Просмотров: 1997 | Добавил: tamin | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 0

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи: Регистрация | Вход

Актуальные предложения | Все